用臺灣台語查詞目
部份符合 「可」 有25筆,第2頁
序號 | 21 |
---|---|
詞目 | 可見 |
音讀 | khó-kiàn |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 22 |
---|---|
詞目 | 可貴 |
音讀 | khó-kuì |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 23 |
---|---|
詞目 | 不可 |
音讀 | put-khó |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 24 |
---|---|
詞目 | 不可思議 |
音讀 | put-khó-su-gī |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 25 |
---|---|
詞目 | 牛就是牛,牽到北京也是牛。 |
音讀 | Gû tō sī gû, khan kàu Pak-kiann iā sī gû. |
華語釋義 | 把窮鄉僻壤的牛,牽到人文薈萃的京城,固執的牛脾氣還是依舊。形容人的個性不可能改變,縱使換了環境還是原來的樣子。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
21 | 可見 | khó-kiàn | (臺華共同詞 ,無義項) |
22 | 可貴 | khó-kuì | (臺華共同詞 ,無義項) |
23 | 不可 | put-khó | (臺華共同詞 ,無義項) |
24 | 不可思議 | put-khó-su-gī | (臺華共同詞 ,無義項) |
25 | 牛就是牛,牽到北京也是牛。 | Gû tō sī gû, khan kàu Pak-kiann iā sī gû. | 把窮鄉僻壤的牛,牽到人文薈萃的京城,固執的牛脾氣還是依舊。形容人的個性不可能改變,縱使換了環境還是原來的樣子。 |