sí 死

部份符合 「sí 死」 有85筆

序號61食死死
序號 61
詞目 食死死
音讀 tsia̍h-sí-sí
華語釋義 吃定。指人自認深闇對方的個性、習性,即以此對其進行控制,甚至是利用對方來達到自己的目的。
序號62註死
序號 62
詞目 註死
音讀 tsù-sí
華語釋義 註定死期、註定應死。 湊巧、碰巧。 註定悽慘倒楣,或發生意外災害。
序號63死海
序號 63
詞目 死海
音讀 sí-hái
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號64死因
序號 64
詞目 死因
音讀 sí-in
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號65死角
序號 65
詞目 死角
音讀 sí-kak
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號66死去
序號 66
詞目 死去
音讀 sí--khì
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號67死傷
序號 67
詞目 死傷
音讀 sí-siong
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號68死者
序號 68
詞目 死者
音讀 sí-tsiá
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號69好囝毋免濟,濟囝餓死爸。
序號 69
詞目 好囝毋免濟,濟囝餓死爸。
音讀 Hó-kiánn m̄-bián tsē, tsē kiánn gō-sí pē.
華語釋義 好兒子不必多,兒子多了徒增父母的負擔。比喻出色的孩子不必多,能孝順父母者最為重要。
序號70入虎口,無死也烏漚。
序號 70
詞目 入虎口,無死也烏漚。
音讀 Ji̍p hóo kháu, bô sí iā oo-áu.
華語釋義 進入老虎的嘴裡,沒死也體無完膚、半死不活。意謂掉入危險環境,沒死也剩下半條命。
序號71氣死驗無傷。
序號 71
詞目 氣死驗無傷。
音讀 Khì-sí giām bô siong.
華語釋義 生氣而死也驗不出傷痕。用來告誡人勿逞血氣,以免傷身。
序號72弓蕉吐囝為囝死。
序號 72
詞目 弓蕉吐囝為囝死。
音讀 King-tsio thòo kiánn uī kiánn sí.
華語釋義 香蕉吐子為子死。香蕉發新芽以後,本株就會而死去,比喻父母為了子女,總是無盡的犧牲奉獻。
序號73別人的囝死袂了。
序號 73
詞目 別人的囝死袂了。
音讀 Pa̍t-lâng ê kiánn sí bē liáu.
華語釋義 別人的小孩死不完。形容人非常自私,為了自己的利益,不顧別人的死活。
序號74死目毋願瞌。
序號 74
詞目 死目毋願瞌。
音讀 Sí ba̍k m̄ guān kheh.
華語釋義 過世的時候不願意合眼。指因還有未完成的心願或牽掛的事而死不瞑目。
序號75死皇帝毋值得活乞食。
序號 75
詞目 死皇帝毋值得活乞食。
音讀 Sí hông-tè m̄-ta̍t-tit ua̍h khit-tsia̍h.
華語釋義 去世的皇帝,比不上還活著的乞丐。勉勵人要珍惜生命,窮苦活著總比富貴死去還要強。
序號76死道友,無死貧道。
序號 76
詞目 死道友,無死貧道。
音讀 Sí tō-iú, bô sí pîn-tō.
華語釋義 要死別人死,不能犧牲自己。「道友」指同道友人,泛指別人;「貧道」是修行者自謙的說法,泛指自己。說明人不在乎別人的死活,只關心自己是否還安好。
序號77死蛇活尾溜。
序號 77
詞目 死蛇活尾溜。
音讀 Sí tsuâ ua̍h bué-liu.
華語釋義 蛇被打死了,尾巴還在蠕動。形容事情雖然已經結束,但還留下一個殘局未收拾。
序號78仙拚仙,害死猴齊天。
序號 78
詞目 仙拚仙,害死猴齊天。
音讀 Sian piànn sian, hāi-sí Kâu Tsê-thian.
華語釋義 眾仙人互相爭鬥,反而害一旁的孫悟空受到牽連。比喻兩方拼鬥,卻禍延無辜的第三者,亦即殃及池魚。
序號79媠䆀無比止,愛著較慘死。
序號 79
詞目 媠䆀無比止,愛著較慘死。
音讀 Suí-bái bô pí tsí, ài--tio̍h khah tshám sí.
華語釋義 漂亮與否無從比較起,一旦愛上了比死亡還要悽慘。只要兩情相悅,一旦愛上一個人,就會不計美醜,愛得死心塌地。
序號80在生一粒豆,較贏死了拜豬頭。
序號 80
詞目 在生一粒豆,較贏死了拜豬頭。
音讀 Tsāi-senn tsi̍t lia̍p tāu, khah iânn sí-liáu pài ti-thâu.
華語釋義 父母健在的時候吃兒女孝敬的一顆豆子,勝過去世後兒女才以豬頭來祭拜。提醒人行孝要及時;又指死後子女以盛大喪禮祭拜,雖是風光,卻不如父母在生時略盡奉養之責,只有生前奉養才是真的孝順。傳統禮俗,父母去世時,要準備豬頭做祭拜的大牲禮。
部份符合 「sí 死」 有85筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
61 食死死 tsia̍h-sí-sí 吃定。指人自認深闇對方的個性、習性,即以此對其進行控制,甚至是利用對方來達到自己的目的。
62 註死 tsù-sí 註定死期、註定應死。 湊巧、碰巧。 註定悽慘倒楣,或發生意外災害。
63 死海 sí-hái (臺華共同詞 ,無義項)
64 死因 sí-in (臺華共同詞 ,無義項)
65 死角 sí-kak (臺華共同詞 ,無義項)
66 死去 sí--khì (臺華共同詞 ,無義項)
67 死傷 sí-siong (臺華共同詞 ,無義項)
68 死者 sí-tsiá (臺華共同詞 ,無義項)
69 好囝毋免濟,濟囝餓死爸。 Hó-kiánn m̄-bián tsē, tsē kiánn gō-sí pē. 好兒子不必多,兒子多了徒增父母的負擔。比喻出色的孩子不必多,能孝順父母者最為重要。
70 入虎口,無死也烏漚。 Ji̍p hóo kháu, bô sí iā oo-áu. 進入老虎的嘴裡,沒死也體無完膚、半死不活。意謂掉入危險環境,沒死也剩下半條命。
71 氣死驗無傷。 Khì-sí giām bô siong. 生氣而死也驗不出傷痕。用來告誡人勿逞血氣,以免傷身。
72 弓蕉吐囝為囝死。 King-tsio thòo kiánn uī kiánn sí. 香蕉吐子為子死。香蕉發新芽以後,本株就會而死去,比喻父母為了子女,總是無盡的犧牲奉獻。
73 別人的囝死袂了。 Pa̍t-lâng ê kiánn sí bē liáu. 別人的小孩死不完。形容人非常自私,為了自己的利益,不顧別人的死活。
74 死目毋願瞌。 Sí ba̍k m̄ guān kheh. 過世的時候不願意合眼。指因還有未完成的心願或牽掛的事而死不瞑目。
75 死皇帝毋值得活乞食。 Sí hông-tè m̄-ta̍t-tit ua̍h khit-tsia̍h. 去世的皇帝,比不上還活著的乞丐。勉勵人要珍惜生命,窮苦活著總比富貴死去還要強。
76 死道友,無死貧道。 Sí tō-iú, bô sí pîn-tō. 要死別人死,不能犧牲自己。「道友」指同道友人,泛指別人;「貧道」是修行者自謙的說法,泛指自己。說明人不在乎別人的死活,只關心自己是否還安好。
77 死蛇活尾溜。 Sí tsuâ ua̍h bué-liu. 蛇被打死了,尾巴還在蠕動。形容事情雖然已經結束,但還留下一個殘局未收拾。
78 仙拚仙,害死猴齊天。 Sian piànn sian, hāi-sí Kâu Tsê-thian. 眾仙人互相爭鬥,反而害一旁的孫悟空受到牽連。比喻兩方拼鬥,卻禍延無辜的第三者,亦即殃及池魚。
79 媠䆀無比止,愛著較慘死。 Suí-bái bô pí tsí, ài--tio̍h khah tshám sí. 漂亮與否無從比較起,一旦愛上了比死亡還要悽慘。只要兩情相悅,一旦愛上一個人,就會不計美醜,愛得死心塌地。
80 在生一粒豆,較贏死了拜豬頭。 Tsāi-senn tsi̍t lia̍p tāu, khah iânn sí-liáu pài ti-thâu. 父母健在的時候吃兒女孝敬的一顆豆子,勝過去世後兒女才以豬頭來祭拜。提醒人行孝要及時;又指死後子女以盛大喪禮祭拜,雖是風光,卻不如父母在生時略盡奉養之責,只有生前奉養才是真的孝順。傳統禮俗,父母去世時,要準備豬頭做祭拜的大牲禮。