用臺灣台語查詞目
「(^|\s)h(ong|oo?)\d h(ong|oo?)\d$」有12筆,第1頁
| 序號 | 1 |
|---|---|
| 詞目 | 何況 |
| 音讀 | hô-hóng |
| 華語釋義 | 用於比較之詞。常會對所比較的事物,有進一步的推論。 |
| 序號 | 2 |
|---|---|
| 詞目 | 風雨 |
| 音讀 | hong-ú |
| 華語釋義 | 風和雨。 比喻人事上的種種艱難和困苦。 |
| 序號 | 3 |
|---|---|
| 詞目 | 放放 |
| 音讀 | hòng-hòng |
| 華語釋義 | 散漫、馬虎。草率不認真。 |
| 序號 | 4 |
|---|---|
| 詞目 | 鳳凰 |
| 音讀 | hōng-hông |
| 華語釋義 | 傳說中的百鳥之王,雄的稱為「鳳」,雌的稱為「凰」,為象徵祥瑞的鳥。 |
| 序號 | 5 |
|---|---|
| 詞目 | 燒烘烘 |
| 音讀 | sio-hōng-hōng |
| 華語釋義 | 溫度很高、很悶熱,或由於炎症、發燒造成的身體熱度很高。 |
| 序號 | 6 |
|---|---|
| 詞目 | 親戽戽 |
| 音讀 | tshin-hòo-hòo |
| 華語釋義 | 熟似親密狀、熱絡狀。 |
| 序號 | 7 |
|---|---|
| 詞目 | 註好好 |
| 音讀 | tsù-hó-hó |
| 華語釋義 | 註定。一種宿命思想,認為人世間的任何遭遇或變化早已被上天安排好,人力無法更改。 |
| 序號 | 8 |
|---|---|
| 詞目 | 好好 |
| 音讀 | hó-hó |
| 華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 9 |
|---|---|
| 詞目 | 和好 |
| 音讀 | hô-hó |
| 華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 10 |
|---|---|
| 詞目 | 皇后 |
| 音讀 | hông-hiō |
| 華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 11 |
|---|---|
| 詞目 | 防護 |
| 音讀 | hông-hōo |
| 華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 12 |
|---|---|
| 詞目 | 家家戶戶 |
| 音讀 | ke-ke-hōo-hōo |
| 華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
|---|---|---|---|
| 1 | 何況 | hô-hóng | 用於比較之詞。常會對所比較的事物,有進一步的推論。 |
| 2 | 風雨 | hong-ú | 風和雨。 比喻人事上的種種艱難和困苦。 |
| 3 | 放放 | hòng-hòng | 散漫、馬虎。草率不認真。 |
| 4 | 鳳凰 | hōng-hông | 傳說中的百鳥之王,雄的稱為「鳳」,雌的稱為「凰」,為象徵祥瑞的鳥。 |
| 5 | 燒烘烘 | sio-hōng-hōng | 溫度很高、很悶熱,或由於炎症、發燒造成的身體熱度很高。 |
| 6 | 親戽戽 | tshin-hòo-hòo | 熟似親密狀、熱絡狀。 |
| 7 | 註好好 | tsù-hó-hó | 註定。一種宿命思想,認為人世間的任何遭遇或變化早已被上天安排好,人力無法更改。 |
| 8 | 好好 | hó-hó | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 9 | 和好 | hô-hó | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 10 | 皇后 | hông-hiō | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 11 | 防護 | hông-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 12 | 家家戶戶 | ke-ke-hōo-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |